Banca en línea
Acuerdo y divulgación de transferencia electrónica de fondos

Este Acuerdo y divulgación esta constituido de acuerdo a leyes federales regulatorias referentes a servicios de transferencia electrónica de fondos (EFT). Este es un término que se refiere a una transferencia de dinero iniciada electrónicamente. Estas divulgaciones denominan derechos y responsabilidades de ambas partes (nuestras y suyas) en relación a transferencias electrónicas de fondos. En este Acuerdo las palabras "usted" y "suyo" se refieren a las personas solicitantes o usuario(s) autorizados. Las palabras "Banco," "nosotros" y "nuestro" se refieren a TomatoBank, N.A. La abreviación “PIN” o la palabra "código" se refiere al número de identificación personal.


Cajeros automáticos

Tipos de transferencias

A menos que usted especifique una cuenta diferente al momento de una transacción en un cajero automático, su cuenta primaria ser usada para sus transacciones. Su número de cuenta primaria e información pueden obtenerse por medio de una solicitud ATM/POS que se provee al momento de establecer su cuenta de cajero automático o al contactar su sucursal más cercana.

Usted puede usar la tarjeta de cajero automático y el código PIN emitidos para iniciar transacciones en nuestros cajeros automáticos, o en otras redes identificadas en su tarjeta además de otros establecimientos que designemos en el futuro. Por el momento usted puede usar su tarjeta para (algunos de estos servicios no están disponibles en todos los cajeros automáticos ):

Depositar fondos a su cuenta de cheques y/o de ahorros.
Retirar fondos de su cuenta de cheques y/o de ahorros.
Transferir fondos entre cuentas de cheques y de ahorros y viceversa.


Límites sobre retiros

Usted puede retirar hasta un máximo de $500 (si su cuenta posee los fondos suficientes) por día. Estos límites existen por razones de seguridad en transferencias en cajeros automáticos.

Pagos y cargos por transacciones en cajeros automáticos

No existen cargos para nuestros clientes en transacciones realizadas a travéz de cajeros automáticos operados por TomatoBank. El costo de reemplazo de tarjeta es de $5.00. Solicitudes para reemplazo de tarjetas deben ser enviados a la siguiente dirección:
Operations Administration, TOMATOBANK, N.A., 1420 East Valley Boulevard, Alhambra, CA 91801.


Sobre pagos en cajeros automáticos terceros

Si usted inicia una transacción en un cajero automático desde un operador intermediario, es posible que tenga que pagar una cuota cobrada por el operador encargado y/o por la red de transferencias automatizadas usadas para completar la transacción. Usted puede ubicar cajeros automáticos libres de cargos al visitar los sitios www.moneypass.comwww.fastbankatm.com.


Servicios Point-of-Sale

Tipos de transferencias

Usted puede usar la tarjeta y el código PIN emitidos para pagar compras en establecimientos que reciben la tarjeta en terminales Point-of-Sale (POS) dentro de las redes identificadas en su tarjeta u otras terminales designadas por el banco en el futuro.

Límites en compras

Usted puede gastar un máximo de $1,000.00 en bienes y servicios por día  $1,000.00, incluyendo    montos retirados en cajeros automáticos. 
El total de transacciones diarias no puede sobrepasar los $1,000.00.



Transferencias electrónicas de fondos preautorizadas

Tipos de tranferencias preautorizadas

Usted puede hacer arreglos para que nosotros completemos las siguientes transferencias preautorizadas hacia sus cuentas de depósito: 

Aceptar depósitos directos de su trabajo, el Departamento de Tesorería de EEUU o cualquier otra    institución financiera en su cuenta de cheques o de ahorros.
Pagar por ciertos cargos o facturas recurrentes desde su cuenta de cheques o de ahorros.

Pagos y cargos
No existen cargos por cualquier transferencia electrnica de fondos preautorizada.
Se cobrará un monto de $15.00 por cada cancelación de pago en transferencias preautorizadas.

Responsabilidad sobre tranferencias sin autorización

Debe de informarnos DE INMEDIATO si usted cree que su tarjeta o su código han sido robados o perdidos.  Una llamada telefónica es la mejor manera de matener las posibles pérdidas al mínimo. Usted podría perder todo su dinero en su cuenta (más el monto máximo en su línea de crédito, si es aplicable). Si usted nos notifica dentro de un plazo de dos (2) días hábiles usted no perderá más de $50 si alguien ha usado su tarjeta o su código sin su autorización. Si usted NO nos informa en un plazo de dos (2) días hábiles después de saber que su tarjeta o código fueron robados o perdidos, y si nosotros podemos probar que, de habernos dicho, pudimos haber detenido al malhechor de usar su tarjeta o código sin autorización, usted podría perder hasta un monto de $500.00. Además, si su estado de cuenta muestra transferencias que usted no ha realizado, notifiquenos de inmediato. Si usted no nos informa en un período de sesenta (60) días después de que el estado fué enviado, es posible que usted no recupere dinero perdido depués de los sesenta (60) días si, de habernos dicho a tiempo, nosotros podemos probar que pudimos haber detenido las transferencias no autorizadas. Si existe una razón válida (por ejemplo, si está de viaje o internado en un hospital) que lo excuse de la tardanza de notificarnos, nosotros podemos extender los períodos. Si usted cree que la tarjeta o código de su cuenta han sido usados sin su autorización llamenos al teléfono  (626) 759-9200 o escríbanos a:TOMATOBANK, N.A.1420 East Valley Blvd., Alhambra, CA 91801. 

Responsabilidad sobre transacciones de tarjetas de débito VISA Point-of-Sale sin autorización

Informenos DE INMEDIATO si usted cree que su tarjeta de débito VISA ha sido robada o perdida o si ha sido usada sin autorización. El monto por el que usted es reponsable por transacciones de tarjeta de débito  VISA Point-of-Sale llevadas a cabo en el sistema VISA es de cero dólares ($0.00). Es posible que necesitemos una declaración escrita acerca cobros autorizados de transacciones en la tarjeta de débito VISA. 

Estas cláusulas que limitan su responsabilidad no aplican a las transacciones de tarjetas comerciales VISA o VISA ATM y aplican solamente a tarjetas emitidas en los Estados Unidos. Con respecto a transacciones sin autorización, estos límites pueden ser ampliados hasta donde lo permita la ley (ver Responsabilidad sobre Transferencias sin autorización) sólamente si nosotros determinamos que usted ha manejado su cuenta o tarjeta de débito de forma negligente o fraudulenta. Los mismos límites de responsabilidad del consumidor aplican a transacciones Interlink.

Para notificarnos sobre tarjetas robadas o perdidas, o de transacciones sin autorización, llamenos o escríbanos al número telefónico o a la dirección disponible en Responsabilidad sobre transferencias sin autorización. Esto ayudará a prevenir acceso sin autorización a su cuenta y minimizar inconvenientes. 

Visa es una marca registrada de VISA Internacional. 

Responsabilidad del tarjetahabiente de tarjeta de débito en California

Si usted es residente del estado de California y posee una tarjeta de débito que puede ser usada sin un código PIN para transacciones electrónicas desde su cuenta de depósitos de consumidor, entonces se adhiere a los siguientes instrumentos de protección en referencia  su uso.

Informenos DE INMEDIATO si usted cree que su tarjeta de débito ha sido robada o perdida o si su estado de cuenta refleja uso sin autorización.  Una llamada telefónica es la mejor forma de mantener posibles pérdidas a un mínimo. Usted podría perder todo su dinero en su cuenta (más el monto máximo en su línea de crédito, si es aplicable). Si su tarjeta de débito se extravía (es robada o se pierde), usted ser responsable de cualquiera que sea el monto menor entre $50.00 o el monto de uso sin autorización previo a su notificación. Si usted no nos notifica del extravo de su tarjeta en un período de sesenta (60) días después de que el estado de cuenta fu enviado y nosotros podemos probar que, de habernos dicho, pudimos haber detenido el uso sin autorización, entonces usted será responsable por el monto de uso sin autorización a un máximo del  monto menor entre $500.00 o el monto de uso sin autorización que ocurri después del período de sesenta días mencionado arriba hasta el momento en el que usted nos notificó del extravío de su tarjeta.  Además, si su estado de cuenta muestra transferencias que usted no ha realizado, notifiquenos de inmediato. Si el uso sin autorización no involucra la pérdida o el robo de su tarjeta y si NO nos notifica en sesenta (60) días después de que nosotros le enviamos el estado de cuenta, es posible que no pueda recuperar el dinero perdido después de los sesenta d&icute;as si podemos probar que, de habernos dicho, pudimos haber detenido el fraude. El período de sesenta das mencionado en éste párrafo puede ser extendido a un período razonable si la tardanza en la notificación fué causada por circumstancias fuera de su control (por ejemplo, viaje en el extrangero o incapacitación en un hospital).  Si usted cree haber extraviado su código o su tarjeta o si alguna persona ha realizado transferencias sin su autorización, llame al número o escriba  a la dirección especificada en Responsabilidad sobre Transferencias sin autorización. 

Días laborales

Para fines de cláusuras sobre transferencias electrónicas de fondos, nuestros días laborales corren de lunes a viernes. Los días festivos están excluídos.


Documentación 

Estado periódico de cuenta

Usted recibirá de nuestra parte un estado de cuenta mensual. También recibirá un estado de su cuenta de ahorros por cuatrimestre si ésta es la única cuenta que usted mantiene. La única transferencia electrónica posible hacia y desde la cuenta es el depósito preautorizado. 

Recibo de terminal

En el momento que usted realiza una transferencia, usted puede obtener un recibo de su cuenta al usar el cajero automático o una terminal POS.

Depósitos directos

Si usted ha programado depsitos directos hacia su cuenta al menos cada sesenta (60) das provenientes de la misma persona o empresa, nos puede llamar al nmero (626) 759-9200 para verificar si el depsito ya fue realizado. 

Nuestra responsabilidad por tranferencias  fallidas

Si una transferencia no es completada exitosamente hacia o desde su cuenta a tiempo o en el monto correcto de acuerdo a nuestro entendido, nosotros seremos responsables por pérdidas o daños. Sin embargo, existen algunas excepciones. No seremos responsables en los casos siguientes: 

Si, fuera de nuestra culpa, usted no posee fondos suficientes en su cuenta para realizar la    transferencia.
Si el dinero en su cuenta está sujeto a procesos legales o cualquier otro reclamo que restrinja tal    transferencia..
Si el monto de la transferencia sobrepasa el límite en su línea de crédito.
 Si el cajero automático donde usted realiza la transferencia no tiene suficiente efectivo.
Si usted sabe que la terminal o el sistema no estaban trabajando debidamente antes de empezar la    transferencia.
• Si existen circumstancias más allá de nuestro control (como incendio o inundación) previenen la    transacción a pesar de precauciones que ya hemos tomado.do.
 Pueden existir otras excepciones especificadas en nuestro entendido con usted.

En caso de preguntas o errores sobre sus transferencias electrónicas

Llamenos al número (626) 759-9200, o escríbanos a TOMATOBANK, N.A., 1420 East Valley Blvd., Alhambra, CA 91801 lo más pronto posible, si usted cree que su estado de cuenta o su recibo es incorrecto o si usted necesita más información acerca transferencias enlistadas en el recibo o el estado de cuenta. Necesitamos conocer su situación a no más tardar de sesenta (60) días después de que el PRIMER estado de cuenta, donde aparece el problema o el error, fué enviado. 

Diganos su nombre y número de cuenta (si tiene uno).
• Describa el error o la transferencia de la que se siente inseguro y expliquela lo más claramente que    pueda y el porque usted cree que sea un error o porque necesita más información.
Diganos el monto en dólares del error en cuestión.

Si usted decide informarnos oralmente, es posible que necesitemos que envíe su queja o pregunta escrita en diez (10) días hábiles. 

Determinaremos si el error ocurrió en el período de diez (10) días hábiles después de que se registró el error y luego procederemos a corregir el error prontamente. Si necesitaramos más tiempo, un caso podría tomar un máximo de cuarenta y cinco (45) días para investigar la queja o pregunta. Si decidimos hacer esto, acreditaremos su cuenta en diez (10) días hábiles (cinco (5) días hábiles para transacciones VISA POS) por el monto que usted juzgue como erróneo para que usted tenga el dinero mientras completamos la investigación. 


Si una notificación de error involucra tranferencias electrónicas de fondos ocurridas en un período de treinta (30) días después de que se realizó el primer depósito, el período aplicable será veinte (20) días hábiles en lugar de diez (10). Si una notificación de error involucra una transferencia electrónica de fondos iniciada en un país extrangero, u ocurrió en un margen de treinta (30) días después del primer depósito desde que la cuenta fue creada, el tiempo aplicable será de noventa (90) días calendario en lugar de cuarenta y cinco (45) días calendario. 

Podríamos sostener este crédito provicional acelerado, al punto donde sea aplicable en la ley, si las circumstancias o si la historia de la cuenta justifica el retrazo. Si le pedimos que escriba su queja o pregunta pero no la recibimos dentro de diez (10) días, no podremos acreditar su cuenta.

Nosotros le daremos el resultado dentro de tres (3) días hábiles después de completar nuestra investigación. Si decidimos que no existe ningún error, le enviaremos una explicación escrita. Usted puede solicitar copias de los documentos usados en nuestra investigación.

Confidencialidad

Revelaremos información a terceros acerca de su cuenta o las transferencias que usted hace:

Para completar transferencias cuando sean necesarias
Para verificar la existencia y condición de su cuenta cuando es requerida por terceros como 
  agencias de crédito o mercadeo.
Reportar todo tipo de crimen a oficiales de policía de inmediato.
Para acatar agencias gubernamentales u ordenes de cortes o si usted nos brinda un permiso por    escrito.

Número PIN o código

Los códigos de tarjetas de cajeros automáticos o de tarjetas de débito emitidos a su persona son para propósitos de seguridad. Los números son confidenciales y no deben ser revelados a terceros o escrito en la tarjeta. Usted es responsable de resguardar su código(s). Usted está de acuerdo a NO revelar o de otra forma poner su código a dispocisión de otros que no están autorizados para firmar en sus cuentas. 

Notificaciones

Toda notificación de nuestra parte entrar en efecto una vez que lo hayamos enviado o cuando sean entregados en la dirección más reciente que muestren nuestros archivos. Toda notificación de su parte entrar en efecto cuando sea recibida al número de teléfono o la dirección de correo especificados en este Acuerdo. Nos reservamos el derecho de cambiar los términos y condiciones en los cuales ofrecemos este servicio. Enviaremos una notificación por correo al menos veinte y un (21) días antes de la fecha de efecto de cualquier cambio, a como es requerido por la ley. El uso de este servicio está sujeto a las regulaciones existentes que gobiernan su cuenta y cualquier cambio en el futuro a esas regulaciones.

Ejecución

En caso de que alguno de los dos bandos traiga una acción legal para ejecutar este Acuerdo o colecta de montos dirigidos como resultado de cualquier transacción de cuenta, el grupo prevaleciente estará titulado a costos razonables de abogados, incluyendo gastos de peticiones, sujetos a limites aplicables bajo la ley.  

Cancelación de servicios POS y cajeros automáticos

Usted coincide con que podemos cancelar este acuerdo y el uso de su tarjeta de débito o de cajero automático si:

Usted o cualquier otro usuario autorizado de su código violan este acuerdo o cualquier otro entendido    con nosotros.
Si tenemos razones para creer que su código ha sido usado sin autorización.
Nosotros o le notificamos a usted u terceros que hemos cancelado o que cancelaremos este Acuerdo.
Usted u terceros de su cuenta pueden cancelar ese Acuerdo notificandonos por escrito. 

La cancelación del servicio entra en rigor el primer día hábil después de recibir su notificación por escrito. La cancelación de este Acuerdo no afectará los derechos y responsabilidades de terceros bajo este Acuerdo por transacciones iniciadas antes de la cancelación.  



Transferencias electrónicas de fondos preautorizadas 

Derechos sobre cancelación de pagos

Usted es capaz de cancelar transferencias electrónicas de fondos regulares desde su cuenta(s) que haya programado de antemano con nosotros. Los pasos a seguir son: llamenos o escríbanos al teléfono o dirección mencionados con por lo menos tres (3) das hábiles o más previos al día en que el pago está programado. Si usted nos llama por teléfono, puede ser necesitemos una petición por escrito dentro de catorce (14) das después de su llamada. Existe un cargo de $15.00 por cada cancelación de pago que usted solicite. 

Notificación de montos variantes

Si estos pagos regulares variaran en monto, la persona a la que usted dirige el pago le informará, diez (10) días por adelantado antes de cada pago, cuando el pago entra en rigor y el monto de ese pago.  Usted también nos puede notificar cuando el pago diferir y por cuanto un pago previo al cambio. 

Responsabilidad por incumplimiento de cancelación de pago con transfencias preautorizadas

Si usted ordena la cancelación de uno de estos pagos con tres (3) días de anticipación o más antes de la fecha programada de la transferencia y nosotros incumplimos con este deber nos haremos responsables por sus pérdidas o daños. 

Otras estipulaciones

Existe un margen entre el momento en que usted realiza un depósito y el momento en que tales fondos están disponibles para retiros. Por favor lea nuestra Póliza de Disponibilidad de Fondos para determinar la situación de fondos depositados en cajeros automáticos.  Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier transacción que extraiga dinero de fondos insuficientes, exceda un límite de crédito, reduzca una cuenta bajo un saldo requerido, o que requiera un incremento en nuestra reserva en la cuenta. 

Consejos de seguridad en los cajeros automáticos 

Como usuario de cajeros automáticos hemos agregado una lista de precauciones referentes al uso de estas máquinas. En el estado de California el usuario de aparatos con acceso a cajeros automáticos son exigidos a proveerle a sus clientes precauciones de seguridad acerca su uso. Por favor lea lo siguiente:

 Cerciorese de sus alrededores, especialmente en la noche.
• Considere llevar un acompañante al cajero automático en horas de la noche.
Abstngase de mostrar su efectivo. Guardelo en el momento de haber terminado sutransacción..
Cuente su dinero en la seguridad de su casa o su auto.
Considere usar otro cajero automático o regrese más tarde si nota algún comportamiento extraño.
  Si se encuentra en medio de una transacción y nota algo sospechoso cancele la transacción,
  guarde su tarjeta y alejese del lugar. Diríjase a un lugar público con muchas personas después de
  realizar su transacción.


 
Sobre nosotros | Banca en línea | Banca personal | Banca empresas | Productos & Servicios | Inversiones | Mapa del sitio | Contactos | Sucursales
|© Copyright 2007, TomatoBank, N.A. All rights reserved.     Member of FDIC. Equal Housing Lender